在上海,现实与动画的界限正变得模糊——迪士尼乐园的“疯狂动物城”主题园区、徐汇滨江的限时主题展,将这座城市的角落点缀成动画世界的延伸。今天,让我们一起漫步其中,发现隐藏的惊喜!
In Shanghai, the line between reality and animation is blurring. From the brand-new Zootopia-themed land at Shanghai Disney Resort to a limited-time immersive exhibition along the Xuhui Riverside, the city is becoming an extension of animated world. Let’s take a stroll and uncover some hidden surprises!

迪士尼乐园:沉浸式主题园区
Shanghai Disney Resort: An Immersive Themed Land

上海迪士尼乐园打造的“疯狂动物城”主题园区,是全球首个该题材的沉浸式体验区。
Shanghai Disney Resort has unveiled the world’s first Zootopia–themed land, designed as a fully immersive experience.

“疯狂动物城”是为哺乳动物建造的城市,里面有各式各样的住宅、商业、公共设施,还有交通系统。在街道中,有一条夜行动物的聚集地名为“夜行弄堂”,致敬上海文化。
The land brings to life the mammal metropolis featured in the film, complete with residential areas, businesses, public facilities, and its own transport system. Among its streets, there’s “Night Howlers Alley”, a street inspired by Shanghai culture and dedicated to nocturnal animals.

在街道中建筑物上,随处可见动物主题,如动物图案、条纹、斑点和爪印;景观设计的灵感对应动物城里四大地区独特的地理特征,例如在撒哈拉广场可以看到多肉植物和棕榈树。在“疯狂动物城”,城市的设施和设备大小不一,方便体型各异的动物们使用,比如在新园区里会看到的不同高度的直饮水点和不同尺寸的长椅。
Animal motifs are woven into the details—stripes, spots, paw prints—while the landscaping mirrors the film’s four distinctive habitats. Visitors will find succulents and palm trees in Sahara Square, and everyday amenities are built in multiple sizes to suit different “species”, from varying-height water fountains to benches of all sizes.

游客还可以乘坐特制的全地形警车,化身为新晋警员,与朱迪和尼克一同展开长达6分钟的“热力追踪”冒险之旅,穿越撒哈拉广场、雨林区等12个电影经典场景,感受高速追逐的惊险与刺激。
Guests can even ride a specially designed all-terrain police vehicle, joining Judy and Nick on a six-minute “Hot Pursuit” adventure through Sahara Square, the Rainforest District, and 12 classic movie scenes, experiencing the thrills of a high-speed chase.
徐汇滨江:工业遗存的艺术新生
Xuhui Riverside: Industrial Heritage Reimagined Through Art

徐汇滨江段通过城市更新,将原有的工业设施改造为集文化、艺术、体育功能于一体的公共空间。这里不仅是“疯狂动物城”主题展的举办地,更是年轻人频繁到访的公共区域。清晨,跑步爱好者在滨江步道上迎接第一缕阳光;午后,年轻人聚集在滑板公园切磋技艺;傍晚,艺术爱好者流连于各个展馆之间。每到周末,草坪上坐满了聚会聊天的年轻人。同时,沿线还设置了攀岩墙、篮球场等运动设施。
Along the Xuhui Riverside, urban renewal has transformed former industrial facilities into a public space that blends culture, art, and sports. It’s not only home to the “Zootopia” exhibition but also a popular hangout spot for young people. At sunrise, joggers take to the riverside trail to greet the day; in the afternoon, skaters gather at the park to practice their tricks; by evening, art lovers wander through the galleries. On weekends, the lawns fill with groups of friends chatting and relaxing. The riverside also offers climbing walls, basketball courts, and other sports facilities.

以热门动画电影《疯狂动物城》为主题的“沪”朋唤友Zooti Walk主题活动在徐汇滨江限时亮相,为市民游客打造沉浸式游览新体验。这里特别还原了影片中的兔窝镇、中央车站、小型啮齿动物区、市中心等多个经典场景。
The Zooti Walk themed event, inspired by the popular animated film Zootopia, has arrived at the Xuhui Riverside for a limited time, offering visitors a fresh immersive experience. Several iconic scenes from the movie are recreated here, including Bunnyburrow, Central Station, Little Rodentia, and the city center.

在这里,最引人注目的是那座高达8.3米的巨型爪爪冰棍雕塑,它还特别设计了灯光效果,夜幕降临时亮起的灯光更是美得令人惊叹。
One of the highlights is the towering 8.3-meter Pawpsicle sculpture, crafted from stainless steel with a special anti-rust finish to withstand the riverside’s humid air.

此外,新开放的冰川镇展区更是运用了环保制冷技术,步入新增的冰川镇,扑面而来的清凉气息搭配蓝白相间的冰雪布景,让人仿佛瞬间穿越到电影中寒冷又充满活力的区域。
The newly opened Tundratown zone features eco-friendly cooling technology. With icy-blue décor and a refreshing chill in the air, guests feel instantly transported to the frosty, energetic setting of the movie.

一旁的雨林区则是另一番景象,茂密的绿植、林中小屋,这个场景还原了电影中狐狸尼克与兔子朱迪在雨林区冒险的经典场景,随手一拍都是电影中的经典场景。
Nearby, the Rainforest District offers a lush, green escape with cabins tucked among dense foliage—an exact replica of Judy and Nick’s unforgettable jungle adventure. Every snapshot here looks like a frame straight from the film.
注:请在转载文章内容时务必注明出处!
编辑:李秋莹