中国新闻网-上海新闻
上海分社正文
潮上海|来上海感受动漫之城!
2025年10月13日 14:15   来源:华语侨心  

  你参加过“漫展”吗?

  Have you ever been to an anime convention?

  今年的7-8月,上海国际动漫月正在进行时,CCG EXPO、Bilibili World和ChinaJoy三大动漫游戏展会齐聚上海,并首次实现了三展联动。

  This July and August, Shanghai International Animation Month is in full swing, bringing together three major expos—CCG EXPO, Bilibili World, and ChinaJoy—for the first-ever joint collaboration in the city.

  一起来感受一下上海这座“动漫之城”的二次元氛围吧!

  Let’s dive into the vibrant “2D” world and feel the unique anime vibe of Shanghai, the Anime City!

  摩肩接踵的漫展现场

  Crowd-Packed Conventions

  “二次元”主要指ACGN(动画、漫画、游戏、轻小说)等作品以及与它们有关的文化与爱好者群体。而以ACGN为主题的展会,便称为“漫展”。

  In fan culture, “2D” (二次元) refers to ACGN—anime, comics, games, and light novels—and the communities built around them. Events focused on this culture are known as anime conventions.

  7月11日-13日,目前规模最大的线下漫展之一,Bilibili World刚刚顺利举行。在这三天里,上海的国家会展中心可真是人山人海。

  From July 11 to 13, one of the largest in-person anime events, Bilibili World, took place at the National Exhibition and Convention Center in Shanghai. Over those three days, Shanghai’s National Exhibition and Convention Center was absolutely packed with crowds.

  漫展现场都有些什么,吸引了全国各地的“二次元”们来到上海?

  So, what exactly draws thousands of ACGN fans from across the country to these conventions?

  谷子 Goods

 

  “谷子”是“Goods”,即“商品”的谐音,在二次元领域指ACGN等作品的衍生周边商品,常见的有徽章、钥匙扣、立牌等等。

  In the anime world, the term “guzi (谷子)” is a playful phonetic twist on “goods,” referring to merchandise such as badges, keychains, acrylic stands, and more—often inspired by beloved characters and series.

  在漫展现场,各大领域的知名展商推出了琳琅满目的各类谷子,其中不少还是漫展首次发布或是漫展限定的商品。

  At the convention, major exhibitors showcased a dazzling array of exclusive products, including many event-limited or debut items that fans could only find at the show。

  同人 Doujin

 

  二次元作品的爱好者们会基于原作和自己的理解对作品进行二次创作,这被称为“同人”。作品爱好者个人制作的谷子,也就被称作“同人谷”。

  One cornerstone of ACGN fandom is doujin—fan-made creations inspired by existing series. When fans design and produce their own merchandise, it’s affectionately called doujin guzi。

  Cosplay

 

  “Cosplay”指的是由真人打扮成虚拟角色的行为,扮演者就被称作“cosplayer”或“coser”。

  Cosplay—short for “costume play”—brings fictional characters into the real world through elaborate costumes and performances. Those who do so are known as cosplayers or cosers.

  在漫展现场,你可以看到众多coser们打扮成各种二次元角色。如果遇到了自己喜欢的角色,往往还可以一起聊上几句、合影留念。

  At the event, you’ll find countless cosplayers dressed as iconic characters. If you spot your favorite character, don’t be shy—strike up a conversation or snap a photo together!

  除此之外,漫展也有许多现场活动等待探索,例如签售会、舞台表演、游戏试玩等等……这么多的内容,要一天看完也不太容易呢。

  Beyond merchandise and cosplay, anime conventions in Shanghai offer a full program of live events, including autograph sessions, stage performances, game demos, and more. With so much to explore, it’s nearly impossible to see everything in just one day! 

  意犹未尽?

  看看这条“魔都吃谷路线”!

  Can’t Get Enough? 

  Follow the “Anime Trail” 

  Across Shanghai

 

  漫展是二次元们的短暂的盛大狂欢,但上海这座“动漫之城”的“二次元浓度”却不会随漫展结束而消失。在繁华的上海市区,几大商场已经成为了知名的二次元打卡点,我们一起去看看吧~

  While conventions are temporary festivals for anime fans, the “2D density” of Shanghai doesn’t fade once they end. In the heart of this bustling metropolis, several shopping malls have become popular anime and otaku hotspots. Let’s explore some top fan-favorite destinations:

  迪美购物中心

  /  Dimei Shopping Center

 

  这是一条藏在黄浦区人民广场地下的二次元商业街,众多谷店与亚文化服装店是它的特色。

  Hidden beneath People’s Square in Huangpu District, this underground mall is a haven for anime and alt-fashion lovers, filled with merchandise shops and subculture boutiques.

  百联ZX创趣场

  / Bailian ZX Chuangquchang

  (Creative Mall)

 

  坐落于人来人往的南京东路步行街。从外侧的大屏到各类谷店与主题商店,百联ZX内外都散发着浓浓的二次元气息。

  Located on the bustling Nanjing East Road pedestrian street, Bailian ZX is wrapped inside and out in anime energy—from giant LED screens to themed stores and specialty merch.

  百联ZX造趣场在五角场,杨浦的小伙伴们可以来一探究竟!

  Bailian ZX Zaohquchang, opened in Wujiaochang, offering fans in Yangpu District a new hotspot to explore.

  静安大悦城

  / Joy City, Jing’an

 

  这是一座位于上海静安区的商场,各式各样的联名、快闪活动是它的特色。走在静安大悦城,仿佛掉入了另一个次元!

  This shopping mall in Jing’an District is known for its frequent brand collaborations and pop-up events, many of which are anime or game-themed. A visit here can feel like stepping into an alternate dimension!

  这里面与多好玩儿?那要等你自己来探索啦!

  Just how fun is it? You’ll have to come and find out for yourself.

注:请在转载文章内容时务必注明出处!   

编辑:杨海燕  

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
常年法律顾问:上海金茂律师事务所