中国新闻网-上海新闻
上海分社正文
第四届上海国际网络文学周探讨IP产业链出海新路径
2025年12月21日 10:26   来源:中新网上海  

  中新网上海新闻12月21日电 (记者 王笈)第四届上海国际网络文学周19日举办网文出海生态论坛,从“文化出海‘新三样’:数字浪潮下的中国叙事破局”到“IP+文旅出海:当中国故事遇见世界风景”,勾勒中国数字文化出海新图景。

第四届上海国际网络文学周。 阅文集团 供图
第四届上海国际网络文学周。 阅文集团 供图

  “新三样”引领文化出海新气象

  网文、网剧、网游作为文化出海“新三样”,已成为讲述中国故事的全球化窗口。本次论坛探讨了“新三样”如何作为一种系统性力量,重塑全球对中国故事的认知。

  祖龙娱乐战略合作负责人黄昭以《以闪亮之名》游戏为例,分享了IP内容助力游戏出海的经验。《以闪亮之名》通过与非遗联动做定制化内容,让中国传统文化能够以相对简单、数字化的形式进入游戏。在他看来,这类源于中国文化、又具备全球叙事框架的作品,在出海过程中展现出显著的竞争力与市场潜力。

  上海社科院信息所科创室主任王兴全认为,“新三样”的成功不止于形成优势,更在于近十年重新绘就了全球文化版图。未来最好的出海状态应是“不协而同”,各企业共用中华文化底色,最终让中华文化成为一种主流的全球底层文化框架。

  阅文集团海外业务总经理王中杰表示,网络文学的全球增长源于模式和创新的结合,其不仅实现了内容出海,更将国内成熟的网文创作模式和IP开发链条向海外延伸。当前,拉美市场已成为新兴增长点,当地深厚的文学积淀、开放的文化心态与强烈的表达欲望,与中国网文模式产生了良好的化学反应,实现了从“文化走出去”到“文化走进去”的转变。

第四届上海国际网络文学周。 阅文集团 供图
第四届上海国际网络文学周。 阅文集团 供图

  IP文旅融合出海成新趋势

  当《道诡异仙》的探险屋在新加坡环球影城引发数百米排队热潮、超万名年轻人因《全职高手》奔赴瑞士,中国IP正转化为可触摸、可体验、可互动的主题乐园、文旅场景等,呈现出线上线下融合出海的新面貌。

  新加坡圣淘沙名胜世界中国区营销负责人方钰分享了《道诡异仙》主题探险屋落地经验,指出最大的挑战在于完成“三重转译”。第一是文化转译,将中式玄幻的想象力转化为交互的沉浸感;第二是商业转译,平衡IP粉丝的还原度需求与全球游客的普适性体验;第三是产业转译,在共创时要找到IP运营逻辑与乐园安全、动线、游客运营之间的共同语言,才能让IP既能保持东方的内核,又能接受国际游客的压力测试。

  瑞士国家旅游局中国区代表俞诗雯谈到与《全职高手》的合作时表示,这是一个全新的尝试,效果远超预期,合作契机源于小说中“十年后苏黎世见”的约定,这已成为粉丝间的情感暗号,这种“源于文本、长于社区”的文化令人感动。这次“破圈”尝试,也揭示了“IP+文旅”模式的巨大潜力——它带来了前所未有的“精准抵达”,吸引了许多首次到访瑞士的年轻游客,客群画像的清晰也让瑞旅能为他们定制专属体验空间,极大地提升了游客的共鸣与满意度。

  中国社会科学院文学所网络文学研究室副主任汤俏指出,成功的IP文旅融合需超越短期热度,核心在于实现深层文化共鸣。她提出四个关键词——“情感锚定”,找到人类共通的情感点;“本土共创”,与当地文化适配,打通文化壁垒;“技术赋能”,利用AI、VR等重现场景;“长效对话”,追求可持续的价值认同与文化认同。这种模式将线上阅读转化为线下可触摸的多模态立体感受,是文化价值的升维。

  第四届上海国际网络文学周由上海市新闻出版局、中国音像与数字出版协会指导,上海市出版协会、阅文集团主办,徐汇区文化和旅游局协办。(完)

注:请在转载文章内容时务必注明出处!   

编辑:李秋莹  

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
常年法律顾问:上海金茂律师事务所